verticaltreck (
verticaltreck) wrote2025-10-26 09:21 pm
Новые исследования
Нелёгкая судьба бездельника вебсёрфера забросила меня в северную Индию XVII в., где доселе неизвестный мне Шахджи/Шахаджи Бхонсле на каком-то этапе своей карьеры, пишут, стал Сар Гирохом (значение не разъяснено, видимо, воинское звание, как Сар Ласкар).
На хинди и фарси сар - глава, голова, а гирох(а) - группа, банда, то есть Сар Гирох примерно соответствует капитану/язбаши/סגן.
И мне вот что любознательно : не отсюда ли есть пошло выражение "царь Горох"?
Обессерменившийся А.Никитин бывал и в Индии, и в Персии, мог и завезти.
На хинди и фарси сар - глава, голова, а гирох(а) - группа, банда, то есть Сар Гирох примерно соответствует капитану/язбаши/סגן.
И мне вот что любознательно : не отсюда ли есть пошло выражение "царь Горох"?
Обессерменившийся А.Никитин бывал и в Индии, и в Персии, мог и завезти.
no subject
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: История (https://www.livejournal.com/category/istoriya/?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
no subject
По одной из версий, в первоначальном виде оборот звучал «по-царегороцки», то есть «по-константинопольски», и относится ко времени существования Византии[6].
no subject