[personal profile] verticaltreck
Продолжаю трактовки второго чжана 11 цзюани "Лунь Юя".
Предыдущий вариант перевода : "Из тех, кто был со мной в странствиях между Чэнь и Цаем, никто не добрался до этих ворот", объяснение -  здесь .
Однако эту сентенцию Учителя можно ведь понять и по-другому : в воротах княжества Лу оказываешься, когда не осталось более с тобою тех, кто был с тобой в странствиях между Чэнь и Цаем, что бы этими чайными словами не называлось.
Или, точнее,  то место, где ты остался один, окончательно один - это место и станет для тебя воротами княжества Лу.
Через эти ворота проходит дорога в Икстлан, и, значит, ты в правильном месте, паря.

Date: 2010-12-29 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] verticaltreck.livejournal.com
Да, это всё промежуточные станции по дороге в Западный рай будды Амитабхи.

Profile

verticaltreck

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 26th, 2026 01:28 am
Powered by Dreamwidth Studios