[personal profile] verticaltreck
Продолжаю трактовки второго чжана 11 цзюани "Лунь Юя".
Предыдущий вариант перевода : "Из тех, кто был со мной в странствиях между Чэнь и Цаем, никто не добрался до этих ворот", объяснение -  здесь .
Однако эту сентенцию Учителя можно ведь понять и по-другому : в воротах княжества Лу оказываешься, когда не осталось более с тобою тех, кто был с тобой в странствиях между Чэнь и Цаем, что бы этими чайными словами не называлось.
Или, точнее,  то место, где ты остался один, окончательно один - это место и станет для тебя воротами княжества Лу.
Через эти ворота проходит дорога в Икстлан, и, значит, ты в правильном месте, паря.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

verticaltreck

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 25th, 2026 10:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios