[personal profile] verticaltreck
Я знаю в русском языке кроме мата  всего два слова, каждое из которых может использоваться в значении, прямо противоположном изначальному - по крайней мере, в живой разговорной речи.
Это :
"занять" - "взять в долг", но в то же время и "дать в долг" ("займи мне червонец до конца кризиса до получки !"), 
"обломиться" - не  получить желаемого ("тебе тут сегодня не обломится") и "получить что-либо" ( "мне тут на днях новый плеер обломился").
В этой  ленивой готовности языка называть одним и тем же словом противоположные понятия чувствуется  какая-то самонадеянность или величие.

Date: 2008-12-27 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] verticaltreck.livejournal.com
Вы правы.
Но, собственно, задачей поста являлось как-то проиллюстрировать выражение "самонадеянное величие", пришедшее мне в голову, так что не без натяжек.

Profile

verticaltreck

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 25th, 2026 08:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios