Русский с ивритом - братья навек
Nov. 29th, 2007 12:08 pmУслышал ивритское выражение "גם אני רוצה כדורים כאלה" ( "я тоже хочу такие таблетки" ), аналогичное русскому "ты где такую траву берёшь". Ивритский вариант даже как-то поавантажнее будет - или просто у русских трава позабористее.
no subject
Date: 2007-11-29 10:41 am (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 10:45 am (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 10:54 am (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 10:54 am (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 11:34 am (UTC)