Der rote Baron
May. 5th, 2018 12:52 am- пересмотрел на испанском. Испанский прост для понимания, и разница - колоссальная.
Дойч - родной, так всё и было, английский - адаптация, как ни крути, хоть бы фильм на инглише и снимлся. Русский перевод не к месту, бо подобных героев в России и быть не могло.
Испанский же чудо, это ведь борьба синьоров с какими-то внешнемирными мельницами, что ли - и, по-испански, понятно, что победят англичане - у испанцев англичане всегда побеждают, и на этом немцы с ними и не сошлись летом 1914 г.
За языком стоит, нависает его будущее - реализуясь через будущее народа, страны и пр. временых явлений.
Испанский язык сводит ту героическую борьбу - к изначально проигранной игре, с какими-то мутными бабами и пр. - чего не было.
Кто будет смотреть - смотрите на английском, что ли, если не выходит на немецком, и не принимайте языковые комплексы за исторические события.
Бонусом - доказательство :
Дойч - родной, так всё и было, английский - адаптация, как ни крути, хоть бы фильм на инглише и снимлся. Русский перевод не к месту, бо подобных героев в России и быть не могло.
Испанский же чудо, это ведь борьба синьоров с какими-то внешнемирными мельницами, что ли - и, по-испански, понятно, что победят англичане - у испанцев англичане всегда побеждают, и на этом немцы с ними и не сошлись летом 1914 г.
За языком стоит, нависает его будущее - реализуясь через будущее народа, страны и пр. временых явлений.
Испанский язык сводит ту героическую борьбу - к изначально проигранной игре, с какими-то мутными бабами и пр. - чего не было.
Кто будет смотреть - смотрите на английском, что ли, если не выходит на немецком, и не принимайте языковые комплексы за исторические события.
Бонусом - доказательство :